La Bella y la Bestia: el inquietante origen real del cuento que Disney transformó en magia

 Mucho antes de que Disney lo convirtiera en una historia de amor animada, La Bella y la Bestia fue un cuento oscuro, complejo y con raíces en una historia real. Hoy te contamos cómo evolucionó desde la literatura francesa del siglo XVIII hasta la gran pantalla… y cómo una enfermedad rara en el siglo XVI podría haber sido su mayor inspiración.

© El Corazón de la Magia 2025

Introducción: El cuento no era tan bonito como pensabas

Cuando piensas en La Bella y la Bestia, seguro imaginas una rosa mágica, objetos encantados y una joven lectora que transforma a una bestia con su amor. Pero lo que Disney no te contó es que esta historia tiene raíces mucho más oscuras y profundas: un cuento original lleno de simbolismo y crítica social, y una posible historia real de marginación y ternura en la Europa del Renacimiento.

Prepárate para un viaje fascinante entre la realidad, la literatura y el cine.

El cuento original: dos versiones, dos visiones

1. Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve (1740): el cuento para adultos

La primera versión literaria de La Belle et la Bête fue escrita por Villeneuve en 1740. Y no, no se parece nada a Disney:

  • La protagonista, conocida solo como la Belle, es en realidad hija de un rey, pero fue criada como comerciante por motivos mágicos y políticos.
  • La Bestia es un príncipe maldito por una hada poderosa, no por su arrogancia, sino como parte de una guerra entre seres mágicos.
  • El cuento incluye largas subtramas, visiones oníricas, personajes secundarios mágicos y reflexiones sobre la posición de la mujer.

No era una historia romántica, sino una obra compleja sobre identidad, destino, poder y percepción.

2. Jeanne-Marie Leprince de Beaumont (1756): el cuento moral para niñas

Beaumont toma el cuento de Villeneuve y lo resume para hacerlo pedagógico. Su versión es la base de lo que más tarde llegaría a Disney:

  • La protagonista sigue siendo la Belle, pero aquí es hija de un comerciante rico arruinado.
  • El padre roba una rosa del jardín de la Bestia, quien exige a cambio que le entregue a una de sus hijas.
  • Belle se ofrece voluntariamente y vive en el castillo, donde la Bestia le pide cada noche que se case con él.
  • Ella lo rechaza hasta que reconoce su bondad y acepta, momento en que la maldición se rompe.

Esta versión está cargada de lecciones morales: humildad, obediencia, sacrificio, y la importancia de ver más allá de las apariencias físicas.

A pesar de ser la versión más parecida a la de Disney no hay hechicera vengativa, ni objetos animados, ni un villano llamado Gastón.

La historia real: Pedro González, el hombre “Bestia” del Renacimiento

La parte más sorprendente de esta historia es que pudo estar inspirada en hechos reales. Conoce a Pedro González, también llamado Petrus Gonsalvus.

 ¿Quién fue Pedro González?

  • Nació en Tenerife en 1537 con hipertricosis congénita, una rara condición que provoca crecimiento excesivo de vello por todo el cuerpo.
  • A los 10 años fue llevado como un “regalo” a la corte de Enrique II de Francia, donde fue educado como noble.
  • Aunque fue bien tratado, siempre fue visto como una “bestia civilizada” por su aspecto.
  • Se casó con una joven llamada Catherine, en lo que algunos consideran un matrimonio arreglado pero duradero. Tuvieron varios hijos.
  • Su historia circuló por Europa como una curiosidad fascinante, y sus retratos fueron populares en la corte y entre estudiosos.

¿Inspiración directa? No hay pruebas definitivas, pero los paralelismos son evidentes:

  • Hombre cubierto de pelo.
  • Educado como un caballero.
  • Historia de amor con una joven bella.
  • Aceptación más allá de la apariencia.

Disney: La versión mágica y moderna

En 1991, Disney llevó La Bella y la Bestia al cine… pero reinterpretó por completo el cuento.

Cambios más importantes: 

© El Corazón de la Magia 2025

Disney toma la estructura base de Beaumont, pero le da un giro completo:

  • Transforma a Belle en una heroína moderna e intelectual.
  • Añade humor, música y un villano claro (Gastón).
  • Da a la Bestia un arco de redención emocional, no solo un castigo.

¿Cuál versión tiene más “verdad”?

Cada versión refleja su época:

  • Villeneuve critica la opresión social y explora el poder femenino desde lo simbólico.
  • Beaumont inculca valores cristianos y patriarcales: obediencia, humildad, sacrificio.
  • Disney apuesta por el amor libre, el empoderamiento y el derecho a elegir.

Y en el fondo, Pedro González representa lo más humano del mito: ser visto como monstruo por el exterior, pero ser profundamente humano en el interior.

Conclusión: un cuento con muchas capas

La Bella y la Bestia no es solo un cuento bonito. Es una historia con múltiples capas: realidad, mito, moral y fantasía. Ha sido reescrita una y otra vez para adaptarse a su tiempo, y sigue viva porque toca un tema eterno:

¿Qué es lo que realmente nos hace humanos? ¿La apariencia o el alma?

Si quieres enterarte antes que nadie de las novedades de Disney síguenos en Instagram @elcorazondelamagia y en Twitter @CorazonMagia, si te gusta el mundo Disney y el coleccionismo debes seguirnos en TikTok @elcorazondelamagia y en Youtube El Corazón de la Magia

Todas las imágenes son de google imágenes excepto la de portada que es de @elcorazondelamagia .